Oye Giavonni, hace me un gran favor!!!
Primero, Which means: First of all... Groove weld is:
"Soldadura de ranura: Una soldadura hecha en la ranura dentro de dos miembros que se unen. Los tipos normales de soldadura de ranura se ven en los dibujos." Translation: A weld made in the groove between two members to be joined. The standard types of groove welds are shown in the drawings.
Soldadura de filete is correct and here's how I would translate the definition...
"Soldadura de filete: Una soldadura de fliete de seccion transversa aproximadamente triangular une dos superficies aproximadamente en angulos rectos de uno al otro en junta de traslape, junta en-T-o junta de esquina. Refierase al dibujo para convexidad."
Translation: Fillet Weld: A weld of approximately triangular cross section joining two surfaces approximately at right angles to each other in a lap joint, tee joint, or corner joint. refer to drawings for convexity.
Now, this may just be slightly different with respect to the definition one would find with the AWS... However, there's much of similarity in both definitions to more or less describe what a fillet weld is...
Finally, one can find the identical definition here in the glossary of: Welding Principles and Applications written by Larry Jeffus who Larry is very familiar with.
Con mucho Respecto,
Enrique
Translation:
Respectfully,
Henry